Οδύσσεια

Οδύσσεια

Δευτέρα 29 Φεβρουαρίου 2016

Επιπεδοχώρα





Η νουβέλα "Επιπεδοχώρα"
 ("Flatland": A romance of many dimensions) 
θεωρείται το πρώτο μυθιστόρημα 
με θέμα τα μαθηματικά,
 γράφηκε από τον Έντουιν 'Αμποτ Άμποτ 
και πρωτοκυκλοφόρησε το 1884
 σε Λονδίνο και Νέα Υόρκη.  
Η Επιπεδοχώρα δεν έχει ούτε ήλιο,
 ούτε ουράνια σώματα.
 Τα σπίτια είναι χωρίς παράθυρα, πενταγωνικά 
(τα τρίγωνα τα απαγόρευσε η Πολεοδομία,
ενώ τετράγωνα συναντά κανείς
 μόνο σε υποβαθμισμένες αγροτικές περιοχές).
 Οι γυναίκες είναι απλές ευθείες γραμμέ
 και βρίσκονται στη βάση της κοινωνικής πυραμίδας 
(λόγω του σχήματος τους μπορούν να γίνουν αόρατες,
 οπότε και θεωρούνται ανυπόληπτες). 


Κάθε κοινωνική τάξη έχει ένα σχήμα: 
στρατιώτες και εργάτες είναι ισοσκελή τρίγωνα, 
οι μικροαστοί ισόπλευρα τρίγωνα,
 οι ανώτερες τάξεις και οι επιστήμονες τετράγωνα,
 πεντάγωνα και γενικά κανονικά πολύγωνα
 με αριθμό πλευρών  ανάλογο της θέσης τους 
 και τέλος οι ιερείς είναι κύκλοι. 
Στο δεύτερο μέρος ο ήρωας μας, 

το μελαγχολικό τετράγωνο 
(και alter ego του Άμποτ) 
ταξιδεύει  σε άλλες διαστάσεις. 
Ξεκινάει φαντάζοντας τον εαυτό του 
σε ένα μονοδιάστατο σύμπαν 
στο οποίο οι κάτοικοι δε θα τον καταλαβαίνουν,
 στην συνέχεια δέχεται την επίσκεψη μιας σφαίρας , 
πλάσμα ενός τρισδιάστατου κόσμου 
και τέλος υποθέτει την ύπαρξη
 μιας πραγματικότητας τεσσάρων και περισσοτέρων διαστάσεων,
 τρομάζοντας έτσι τον σφαιρικό αυτάρεσκο επισκέπτη του


Η αφιέρωση που κάνει ο ήρωας μας
 στους κατοίκους του χώρου, 
δηλώνει την προσωπική ευχή του Άμποτ
 προς τους αναγνώστες του βιβλίου
:"Αφιερώνεται στους κατοίκους του χώρου
 από έναν ταπεινό κάτοικο της Επιπεδοχώρας 
με την ελπίδα ότι, όπως εκείνος μυήθηκε στα μυστήρια 
των 3 διαστάσεων, ενώ προηγουμένως ήταν ενήμερος 
μόνο των 2, έτσι και οι πολίτες εκείνης της περιοχής του Σύμπαντος 
θα στρέψουν τις φιλοδοξίες τους όλο και ψηλότερα,
 στα μυστικά των 4, 5 ή ακόμα και 6 διαστάσεων."

                                                                                   Έντουιν 'Αμποτ Άμποτ



Flatland: η Επιπεδοχώρα  Edwin A. Abbott μετάφραση: Φωτεινή Μοράκη  Αιώρα





Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου